もうすぐ年越しです!クリスマスに続いて、今回は年末年始につかえる単語、フレーズ、台湾の旧正月の習慣についても触れながらご紹介!
台湾にはお正月が二度ある?
台湾ではお正月が二度楽しめることはご存知でしょうか?
なぜなら新暦と旧暦のお正月があるからです!
新暦のお正月:1月1日 日本のお正月と同じ
旧暦のお正月:毎年1月下旬から2月上旬
台湾では新暦のお正月はあまり重要視されていません。
重要なのは旧暦のお正月!家族で集まってご飯を食べたり、日本で言うお正月は台湾で言う旧正月です♪
今回紹介する単語やフレーズは台湾では主に旧正月に使われますが、
「新年快樂」等は新暦のお正月でも使えます♪
年末年始に関する単語
「除夕/除夕夜」
大晦日
拼音:chú xī/chú xī yè 注音:ㄔㄨˊ ㄒㄧ/ㄔㄨˊ ㄒㄧ ㄧㄝˋ
「跨年」
新暦の年越し(1月1日)
拼音:kuà nián 注音:ㄎㄨㄚˋ ㄋㄧㄢˊ
「過年」
旧暦の年越し(毎年1月下旬から2月上旬)
拼音:guò nián 注音:ㄍㄨㄛˋ ㄋㄧㄢˊ
「春節」
旧暦のお正月
拼音:chūn jié 注音:ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄝˊ
「初一,初二,初三」
元旦、お正月2日目、三日目
拼音:chū yī, Chū èr, Chū sān 注音:ㄔㄨ 一,ㄔㄨ ㄦˋ ,ㄔㄨ ㄙㄢ
「年夜飯」
大晦日の夜に食べる食事
拼音:nián yè fàn 注音:ㄋㄧㄢˊ ㄧㄝˋ ㄈㄢˋ
「紅包」
お年玉を入れる袋(お年玉を意味することも多いです)
拼音:hóng bāo 注音:ㄏㄨㄥˊ ㄅㄠ
「壓歲錢」
お年玉
拼音:yā suì qián 注音:ㄧㄚ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧㄢˊ
「春聯」
赤い紙に新年を祝う対句を書いたもの。家の入口に貼ります。
拼音:chūnlián 注音:ㄔㄨㄣ ㄌㄧㄢˊ
「福」や「春」等の縁起の良い文字が逆さまに貼られていることがありますが、それは 「福」が降ってくるようにという意味がこめられているからです。
「麻將」
麻雀
拼音:má jiàng 注音:ㄇㄚˊ ㄐㄧㄤˋ
年末年始のフレーズ
「新年快樂」
新しい一年おめでとう
拼音:Xīn nián kuà ilè 注音:ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄨㄞˋ ㄌㄜˋ
「祝你新年快樂」
直訳すると「あなたが新年を楽しく過ごすよう、お祈りします」という意味です。
拼音:zhù nǐ xīn nián kuài lè 注音:ㄓㄨˋ ㄋㄧˇ ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄎㄨㄞˋ ㄌㄜˋ
「恭喜發財」
金運が上がりますように
拼音:gōng xǐ fā cái 注音:ㄍㄨㄥ ㄒㄧˇ ㄈㄚ ㄘㄞˊ
お金が増えますようにという意味の表現で、新年の挨拶でよく使われます。
「萬事如意」
すべての物事が思い通りになりますように
拼音:wàn shì rú yì 注音:ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄧˋ
「心想事成」
願い事が叶いますように、思い通りに事が運びますように
拼音:xīn xiǎng shì chéng 注音:ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤˇ ㄕˋ ㄔㄥˊ
「新春大吉」
良い年になりますように
拼音:xīn chūn dà jí 注音:ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄣ ㄉㄚˋ ㄐㄧˊ
「紅包拿来」
お年玉をください
拼音:hóng bāo ná lái 注音:ㄏㄨㄥˊ ㄅㄠ ㄋㄚˊ ㄌㄞˊ
子供が大人に少し冗談混じりで「恭喜發財,紅包拿来」 なんて言うことも♪
台湾の旧正月の習慣
-
・台湾にもお年玉がある。
・美容院に行って綺麗にして旧正月を迎える。
・新しい服を着る習慣がある。
・赤い色の衣類が好まれる。
・年貨大街に行く(台北では迪化街の年貨大街が有名です)
まとめ
いかがでしたか?年末年始の中国語単語・挨拶フレーズ、台湾での旧正月の文化などを紹介させていただきました!是非台湾人の方と年末年始についてお話ししてみてくださいね♪